Sprogbombe

Russian F1 grenade.

Militærerfaring og sproglidenskap ender stundom i de underligste anfektelser, som den plutselige erkjennelsen at granatsplinter og håndgranatsplinter (hvorav én avbildet til høyre, markert med ringen som er festet dertil) kan, men ikke må, være to ytterst forskjellige ting – utover at de rimeligvis har forskjellig opphav, hva dimensjoner betreffer, i ethvert fall.

Det ene kan i begge tilfeller volde stor skade, om det rammer hvor det ikke bør (eller bør, som formodentlig er avsenders intensjon), det andre er en innretning, som sikrer at håndgranaten ikke går av før brukeren hadde tenkt. Hvilket ingenlunde medfører at håndgranatbruk er blottet for splintskader, som rimeligvis ikke har det bøss med sikringssplinten å bestille.

Hva ordet «splint» ellers måtte ha av implikasjoner, som «tater», «fant» eller «flis», orker jeg simpelthen ikke engang overveie (skrev han, og gjorde just det).

Enhver som herav måtte slutte at undertegnede muligens ligger under for en smule overdreven og arkaisk sprogfiksering, vil, efter alle solemerker, ikke være helt på villspor.

Advertisements

3 thoughts on “Sprogbombe

    • Å jeg vet ikke det, Fred Rune. Man kan bli for pedantisk også. Men nu er klokken nesten to, og jeg må innse at jeg ikke klarte dagens målsetting, om å ha en ferdig bok innen det ble natt. Men det gjenstår kun få sider, som jeg tar sammen med morgenkaffen.

      Sov godt, min gode venn!

      P.S. Det arkaiske sproget er utelukkende forbeholdt denne bloggen, men det antar jeg du vet.

  1. Tilbaketråkk: Du må sove | Nedtegnelser

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s